09. Dezember 1940

T&Savatar[401209-2-1]

Montag, am 9. Dezember 1940.

Herzallerliebster!! Du!! Mein [Roland]!! Mein lieber, lieber [Roland]!!

Die Mutsch sitzt mir gegenüber — ja, sie ist heut[’] noch daheim! — und liest Rosinen aus, macht Mandeln aus, alles Geschäfte, die Deiner [Hilde] die Geduld ausgeh[’]n lassen — Du!! Sie meint, die Mutsch: „Wenn nur unser [Roland] da wäre, der tät[’] mir gerne mit helfen [sic]!“ Na ja — soo [sic] viel gibt’s ja heuer garnicht [sic] vorzubereiten, es fehlt ja an allen Ecken. Und wenn ich sehen würde, daß sie es nicht allein schaffen kann — na dann — ohne weiteres! Weiterlesen!

09. Dezember 1940

Minnehaha
Minnehaha, fiktive Figure aus Henry Wadsworth Longfellows 1855 Gedicht, Das Lied von Hiawatha und Liebhaber von Hiawatha. Als „lachendes Wasser“ falsch übersetzt bedeutet Minnehaha „Wasserfall“ or „Schnelles Wasser“ in Dakota.
[401209-1-1]

Montag, den 9. Dezember 1940

Herzallerliebste! Meine liebe [Hilde] Du! Holde mein!

Du, ganz regelmäßig kommt Dein lieber Bote jetzt! Ich freue mich so darüber und bin Dir so dankbar! Du!! Ein klein wenig beneide ich Dich um Deine ungestörte Ruhe. Bei mir fehlt und Ruhe und manchmal sogar die Zeit. Heute wird sie schon wieder knapp. Brunnen-, Quellenweihe ist heute. Weiterlesen!